故善①人,善②人之师③;不善人,善人之资④也。
【注释】
①善:形容词,善良。可引申为优秀,所谓的“优秀”
②善:善于
③师:可引申为中坚力量
④资:货,可引申为后背力量
【感悟】
<感悟源于作者本心,不含学术分析>
这句话历来版本不一,释义有别。我不管不顾别人怎么解,且说我自己的看法:
老子将人分为“善人”和“不善人”,参考注解理解这两种人。“优秀”的人最适合做中坚力量,“不优秀”的人最适合做后备力量。老子这里对于这两种人并没有褒此贬彼的意思,只是很中立的阐释了这两种人的最适合的角色,且都用了“善”字。每一类人都有自己价值所在,所谓工种无贵贱,劳动最光荣。
有人解这句时说“不善人”多加扶持培养可以成为“善人”,话本身没问题,但是我认为老子没有这层意思,首先上下文没有一句说明此意,而且反过来推论,如果老子有此意,说明老子推崇“榜样”,力挺“善人”之长,这便违背了老子《道德经》的一贯思想。这章整章都是在说每个人都有其所长,明智的领导者要知人善用,强调的是领导者的调控作用,并非其他。
<上一篇 查看专题 下一篇>